做一個 XX 的動作

最近「語言癌」討論越演越烈,各行各業每個人好像都能講出一番道理,其實以語言學來說,只要用一句「prescriptive 和 descriptive 的區別」就講完了,沒必要講得落落長,甚至還牽扯到威權去,真的扯遠了。

而且把它形容成語言的癌症也是不適當的,生動和容易記憶溝通有餘,正確性不足,因為實際上這種語法並非不受控制的增長,根本就是一種錯置,所以我標題也不用這個詞。

什麼是 prescriptive (規範性) 和 descriptive (描述性)?用白話說,前者就是你把文法視為一種確定的規範,語言要合乎這個規範才是正確。後者則是只根據現有的語言描述它的現象無所謂對錯之分。

那麼以 prescriptive 的角度來看,它到底有什麼問題呢?

很多人用贅字冗詞的角度去說明它不好,以「打工用語」或「短句加長」這樣的角度說明它存在的合理性,但除去喜歡不喜歡、精練、優美與否這樣的主觀的認定以外,做一個 XX 的動作這樣的詞仍有它決定性不適當的理由。

比較以下句子:

1. 作一個勝利的手勢 … (O)
2. (跳舞中)做出一個邀請的動作 … (O)
3. 做一個喝水的動作 … (X)
4. 做一個看書的動作 … (X)

動詞(做/作)+受詞(XX 的動作/手勢)這樣的構成在中文是沒有任何問題的,因為構成1、2完整意義的「行為」就是「做某個動作」,Verb+Object(省略了Subject)。

但喝水、看書、下架、了解這些詞本身都已經是一個完整的「行為」。放著中文原本的正常的表達方式不用,硬要說成「喝水/看書的動作」,則相當於是先把喝水、看書形容詞化,再去形容「動作」這個本身無意義的「形式名詞」,在其它的語言,例如日文,這樣的結構可能是正確的,中文本來卻沒有這種習慣。

更重要的是,以中文原本的邏輯來看,「動作」屬於事物的表象而非內涵。如果我說「我在做一個喝水的動作」,與其說會被解讀成「我在喝水」,更有可能被解讀成我只是拿起杯子作勢要喝水,或憑空做一個要喝水的手勢、樣子,但事實上根本沒有喝水

當然,如果我真的喝水也是會產生一個喝水的動作,但如果我有一百種可以避免誤解的其它表達方式,顯然不該選擇一種把句子增長後,非但沒有增加資訊承載量反而使得語意更模糊的表達方式。

後記:
換個想法,在一個人人口惠而實不至的時代,那麼大家都只不過「做一個道歉的動作」而非真心道歉,「做一個反省的動作」事實上根本就沒在反省,那麼這種句法也就可以說得通了。

被錯用的名詞:哭兇

在台灣機車的術語裡面避震器有時候也叫做「哭兇」

從發音很自然大家會想到這是從日文進入台語的的外來語之一,這沒什麼問題,那麼,問題在哪呢?

哭兇 = クッション (kusshon),來自英語的 cushion,cushion 是什麼意思呢?是坐墊的意思。對,就你坐的那個坐墊,在 Google Image 裡面不管打 クッション 或 cushion 出來的就是一堆滿滿的坐墊。

避震器(中文又稱阻尼器)的英/日文正確名稱又叫做什麼呢?叫做 ショックアブソーバー (Shock absorber),而一般車輛通常稱為懸吊 サスペンション (suspension)。

機械中存不存在 cushion 這樣的東西呢?其實是有的,通常指的是緩衝墊片

當初到底為什麼會把 cushion 當成機車避震器的原因已經不可考了,推測大概是因為墊片也有緩衝吸震的作用,當初有人把它和避震器混淆後就延用至今了吧。

陰曆,陽曆,農曆?

如果上街隨便去訪問路人,要他五秒內回答農曆和國曆哪一個更符合傳統農業社會耕種習慣,我猜十個裡面至少有九個都會告訴你是農曆

不過,真的是這樣的嗎?

事實上,這種概念的來源不外乎是以下幾個因素

1. 農曆有二十四節氣標示季節,二十四節氣是老祖先的智慧,中國獨有的東西
2. 農曆名字就有農了,當然是最適合農業社會
3. 中國古代是農業社會,農民曆是中國文化的一部份,所以當然中國傳統智慧結晶會勝過西洋的曆法

在繼續討論下去之前,我們先做一些名詞的探索或者說是地球科學的複習:

:通常指地球繞太陽一周的時間

:月亮繞地球一周的時間,一次盈虧的週期

:地球相對太陽自轉一次的時間

季節:因為地球公轉時,地球自轉的傾角造成太陽入射角度不同,而造成的氣候差異

黃道:地球繞太陽一周時太陽投影在地球上的軌道

二十四節氣:黃道的二十四等分

陽曆:按照太陽的週期編寫的曆法

陰曆:按照月亮週期編寫的曆法

好了,回到原先的第一個問題,請問「陰曆」和「陽曆」哪個適合農業耕作?當然是陽曆更適合,因為季節本來就是太陽而不是月亮造成的,所謂的節氣本來就是以太陽為依據。

陽曆使用 365 天為一年,和地球實際公轉的 365.2425 很接近,誤差靠「閏日」就可以修正,而陰曆因為以月亮的盈虧為主,一年十二個月只有 354 天左右,有很大的餘數,而且修正的方式只能用「閏月」,造成節氣的估算無法從日期一望而知,若不查表就沒辦法知道節氣確切的日期。

舉個實際的例子好了,我們知道古時候春分播種,春分在什麼時候呢?我們列出最近幾年的時間(以 UTC+8 為準)

公曆:2010/3/21 農曆:庚寅年二月初六
公曆:2011/3/21 農曆:辛卯年二月十七
公曆:2012/3/20 農曆:壬辰年二月廿八
公曆:2013/3/20 農曆:癸巳年二月初九
公曆:2014/3/21 農曆:甲午年二月廿一
公曆:2015/3/21 農曆:乙未年二月初二

有沒有發現,陽曆因為照著太陽的週期走,所以每年春分都落在 3/20~3/21 附近(i.e. 黃經零度),但農曆按日期來看前後卻可以差到二十幾天。所以如果沒有天文學家(欽天監)按照太陽的運行,在農曆日期上面標上節氣,那麼對農民來說根本就沒有任何實用價值,因為一個節氣也才半個月,農曆上同一個節氣的日期卻可誤差到十天以上。由此可知,嚴格來說農曆並不是純粹的陰曆,而是陰陽合曆

古代的憲書(=通書=農曆)標示當年的節氣:
古代憲書節氣例
圖片來源:典藏臺灣

節氣並不是中國專有的智慧,外國人一樣知道有春分、夏至、秋分、冬至這樣晝夜長短變化的天體現象會影響季節,西方人並不會因為使用公曆的關係就不知道該在哪天播種。

第二個問題就是傳統的節日
中國傳統的節日其實都是有節氣(季節)的概念的,講白點大家隔段時間需要理由慶祝休息一下,就把節日分散在四季。

1. 春節:春天的開始,實際上是「立春」的概念
2. 清明:清明本身就是一個節氣
3. 端午:夏天極熱至陽的時候,也就是夏至
4. 中秋:中秋,秋天的中間,所以應該是「秋分」的概念
5. 冬至:和清明一樣也是節氣

可以說這些節日基本都是季節的概念,只是有些節日用農曆的日期來標示罷了。

甚至我覺得如果以現代人的習慣,可以考慮把春節改成在立春(每年2/3~2/5)放假會更適當,因為春節有那麼長的假期,還分割上下學期,可是每年卻在不一樣的時間這是非常令人困擾的。

如果要把農曆的節日移到陽曆來放,除了中秋有月圓的問題以外,完全是可行的。

第三個問題,有人會說,可是農曆還有標示良辰吉時這些用途啊?

有沒有聽過「黃道」吉日?為什麼叫做黃道吉日,就是因為干支基本上也都是由太陽主導的。

現代人沒人根據月亮來作息的,其實古代一樣都沒有人在看月亮作息的。

從工程的角度來看,一定要用月亮來計日可以說是一種”Legacy Issue”,因為在古代各地精確計日有困難,但看到月亮的盈缺就比較容易追蹤目前大略的日期,可是這在現代已經沒有什麼實際的意義在了。第一我不需要靠天體來知道目前的日期,第二月圓是什麼時候並沒有那麼重要。固然月亮週期和潮汐有關,可是試問有幾個人從事漁業?而且以精度來說,去氣象局網站就可以拿到遠比你靠月亮猜還要更精準數十倍的資料。

我們學工程的應該都知道,如果為了遷就很少人使用而且重要性不高的資訊去修改架構,還影響到你原本主要的用途,是多麼不合理的一件事。

常有一種說法是,農曆是一種符合科學且進步的曆法。

從文化的角度來說我也知道傳承有其意義,不過如果真的要講「科學」,不好意思,不管從什麼角度來看,還真的找不到現代人還應該要捨更好的純太陽曆,繼續重視陰陽合曆的舊曆的理由。

哎喲?

前陣子有個朋友在讓大家猜「哎喲」的正確發音,沒查字典應該沒幾個人可以第一次就發對。因為今天不是要讓大家猜發音,賣關子沒什麼意思,直接講答案:「哎喲」唸成「哎邀」。

講到正確,很多字什麼才是正確的發音是可以推論和研究的,我不是什麼「語言是活的」這種說法的擁護者,語言固然會變化,但不太構成我們學習的時候都可以不求甚解和漫不經心的理由。

不過很不巧,哎喲這剛好屬於發音沒有所謂對錯的詞,因為它是感嘆詞,感嘆詞是沒有所謂發音正不正確的,喲,和喲構成的詞本身都沒有任何意義,講白點就是湊聲音而已。

所以如果現在大家的發音比較接近哎,或哎,那麼我們所要做的其實應該是換字讓它更接近現在的聲音比較合理。

總之,喲、唷、呦這些字都是創造來貼近聲音的,是字要去遷就聲音,而不是用書面語來規劃一個人該怎麼發感嘆詞,這樣顯然就本末倒置了。

政治冷感的台灣人

最近社交網路上有點人心惶惶,聽說很多人只要立場不一樣就開始刪好友,所以有些人避談最近的事件,不過我覺得我不管怎樣還是要表態一下。

我想說的就是「請多關心政治」

台灣人太政治冷感了,我說的冷感不是都不談政治,而是儘管平常藍綠互罵,罵完了骨子裡其實還是覺得政治人物甚至政治這玩意根本是個髒東西,碰都不想碰。

什麼叫做關心政治,關心政治並不代表你就要熱衷政治生活、參加政黨活動、積極參加抗議和學運,甚至像老一輩一直告誡的,太投入政治把自己生活和家庭弄得一團糟。

幾個問題:

*你授權了民意代表來代表你,可是你知道他們任期內除了跑婚喪喜慶,到底在做什麼嗎?
*你知道現在有哪些重大法案或草案正在進行中嗎?
*你知道和你生活相關的現行法令都怎麼規定的嗎,有沒有開過法規資料庫?

這問題先擺著大家想一下,先講這次服貿爭議。

我要說一句比較現實的話:以目前的狀況,不管今天學生再怎麼抗爭,審查制度怎麼修改,服貿也都一定是會通過的,因為 “The winner takes it all.” 台灣民意的終極體現就是立院的代議政治,然後代議政治簡單說就是比票數。

不管是審查或不審查,在立院表決國民黨的票數就是比民進黨多,所以民進黨不可能真的擋下任何一個國民黨想要通過的東西,也沒辦法通過任何一個國民黨想要擋下的東西。(如果我們極度簡化,那麼以得票率來看,台灣高達四十幾 % 的民意其實是可以被無視的。)

學運導火線是「服貿黑箱」,套句姚立明的話:「…談判前不問,不準講,現在談判過了就要通過了,不能審、不能改,問他整個過程,叫機密!」,就算簽完之後有公告、有公聽,一個你完全不能經由國會審議的東西,這怎麼看都是怪怪的。

可是說實話,不管黑箱與否,它還真的是一切合法謝謝指教。在兩岸人民關係法第五條規定,兩岸協議只要不牽涉修法,報請行政院核定,立法院「備查」之後就結束了,在這個制度下,立法院沒有任何否決的權力。

若全照規定其實沒有所謂三十秒通過的問題,因為它本來就根本不需要經過委員會和院會審查。

這其實相當荒謬,一個事關重大的東西竟然沒有任何機制可以去監督它,不管簽得好還是不好,你只能先信任你的政府。

以和外國簽定的條約來說,大法官解釋釋字第329號說只要是條約都要送立法院審議。可是「而臺灣地區與大陸地區間訂定之協議,因非本解釋所稱之國際書面協定,應否送請立法院審議,不在本件解釋之範圍」

針對這個問題,在好幾年前其實學者和在野黨,甚至國民黨立委自己就已經提出各種版本的「兩岸協議監督條例草案」以求能夠監督兩案協議的簽署,可是回到原來的問題,只要是比人頭這法案就會不斷被擋下來。

所以再來就是我們看到的學生闖入立院、行政院的失序行為了。

在體制內的手段不可能達到目的時候,尋求體制外的方式,說實在我不可能說他們完全是對的,因為在法治的社會你就已經是先違法了。

但如果不是這些人,對大部份認為事不關己的人來說,會去想了解到底什麼是 ECFA、到底什麼是服貿,什麼又是貨貿嗎?儘管這些事情和台灣大多數人都有切身關係?我承認我自己就真的不會。是這些學生重新讓我上了一堂公民課,不管你說它是正面還是負面。

政黨只有兩種,可是人的立場應該是很多種。

現在台灣人太習慣於當聽到某個人的某個片段言論,就急著互相把那個言論貼上

1. 反中=一定是民進黨派來的=台獨暴力份子
2. 親中=一定是國民黨派來的=統派既得利益

這兩種極度簡化的標籤之一,然後只要顏色不對就忽視對方的一切言論,然後互相叫罵。

去年底我寫過一篇文章叫做尊重,我認為現在也完全適用,我希望大家都能尊重和自己不同立場的人,你只需要認知到別人和你的立場不同,不需要因為立場不同就用攻擊謾罵,這樣無助於任何事情。

我的朋友裡面應該有藍也有綠,但我相信深藍和深綠並不多,在你投出神聖的一票的時候,你完全認同並信任你所選的議員、市長、立委、總統以及他的政策和政治理念嗎?

如果不是的話,你為什麼敢把自己的未來和命運都丟給一個你並不信任的候選人和政黨,卻完全不去發揮你的影響力,甚至連加以了解的力氣都不願意花?

是因為覺得沒用?失望?無可奈何?

今天不管的立場是什麼,對學運支持或反對(反對的人多,實際支持比反對應該是 1:3 左右),我相信除了賺爽爽的財團老闆來說沒有人對政府是百分之百滿意的(否則也不會民調只有 10% 上下)。有人說過這次抗議的學生都是社會前 15% 的人。不管台灣變成怎樣,非常高的機率他們會是能夠存活下來的那群,其實服貿影響到的產業死活和他們根本無關,那為什麼是這些學生在為我們的未來,我們的政治關心,而我們卻只願意坐在舒適圈裡面什麼都不做地等死呢?

政治是眾人的事。

你自己的事都不願意關心,沒幾個人會幫你關心。

英語線上發音資源整理

在不知道為何又突然浮上水面的文章台灣工程師常唸錯的英文單字裡面有位朋友張昱珩留下了一些我個人覺得非常有參考價值的資料,就是大量有線上發音的網站資源,所以特別開一篇文章整理分享一下:

1. Oxford Dictionary
http://www.oxforddictionaries.com/
查詢前先選好要查 UK 或 US

noobie 網友補充:Oxford Advanced Learner’s Dictionary
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/ UK & US

2. Cambridge Dictionaries Online
http://dictionary.cambridge.org/dictionary/american-english/ US
http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/ UK

3. Merriam-Webster
http://www.merriam-webster.com/dictionary US

4. Macmillan Dictionary
http://www.macmillandictionary.com/

預設為 UK,使用以下選項修改 British/American
http://www.macmillandictionary.com/options.html

5. American Heritage
http://ahdictionary.com/ US

6. Collins
http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english
查詢時請先選擇英式或美式

Collins 有一個很大的優點是他列幾種發音就會有幾種示範
可是聽起來覺得稍嫌機械一點,沒那麼自然

7. Dictionary.com
http://dictionary.reference.com/ US

8. The Free Dictionary
http://www.thefreedictionary.com/ US & UK

9. Wikitionary
http://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Main_Page US & UK

尊重

又要老話重提一次。

我在觀念上算是很開放走得滿前面的人,但是不可否認,仍然會有很多的成見。所以我能理解為什麼身邊的人,就算在 21 世紀的現在,還是對一些社會上的少數族群 (minority group) 會另眼相看。

但是我建議各位朋友們,請尊重別人,台灣大部份的人都很好,如果要說有什麼最大的缺點,就是不尊重人--只要當他和你的想法不一樣的時候。

社會上很多比較新的公民、社會、政治議題,說實在的,沒有人規定你一定必須同意,你也可以表達你對題議的反對,這是你的自由和權利,但是當你享有這樣的自由和權利時,麻煩也請尊重其它人的自由和權利。

很多東西只要「認知」就可以了,沒人叫你一定要「認同」,很多人好像很習慣只要不是「認同」就一定要罵幾句,而且可能你自己沒感覺,說真的,很難聽很傷人。

以攻訐、人身攻擊的方式去處理你所看不習慣的任何議題,以及社會上的少數份子時,只會讓你表現得像好幾個世紀以前的原始人、蠻族一樣。如果必須要貶低別人才能顯示自己的選擇正確,真的再幼稚不過了。

另外我知道有很多人基於信仰的理由反對多元成家。

事實上我覺得都不理解多元成家的脈絡和內涵,以及為什麼它是世界趨勢,只因為覺得自己的價值觀被侵犯到,就馬上挑著一些虛構的事實和細節來攻擊,真的是非常可惜。

不過我同時也懂信仰這種東西是不容許存在太大的灰色地帶的。

只是提醒一下,中華民國憲法第七條:中華民國人民,無分男女,宗教,種族,階級,黨派,在法律上一律平等。

你的宗教信仰、價值觀,不等於別人的宗教信仰、價值觀,這是法律保障的。

我尊重你的自由意志,也請你尊重我的,就這樣。

Casio 2012~2013 x50 系列數位鋼琴比較

所謂的數位鋼琴也就是 Digital Piano,其目的在於模仿真鋼琴的觸鍵和音色。雖然一般俗稱也電鋼琴,但是由於所謂「電鋼琴」原本應該是指類似像電吉它等樂器,採用實體琴絃,但由拾音器頡取其震動,可以做出各種有趣的聲音和變化,在英文中稱之為 Electric Piano (簡稱 E. Piano),在流行音樂中有它自己一定的地位及定位。故雖然字比較多,但是我還是會偏好儘量使用「數位鋼琴」以避免混淆。

數位鋼琴在古典鋼琴的定位有點尷尬。大部份的彈奏者幾乎都會覺得數位鋼琴難登大雅之堂,就算是最頂級的 Digital Grand 仍然會覺得它「很數位」,而不建議使用數位鋼琴作為學習古典鋼琴的工具。

當然,數位鋼琴就目前來說,比較像是一個不得已的替代品,不過根據使用的方法,數位鋼琴仍然是一個不錯的工具。畢竟很多人的環境,是容不下真鋼琴的,把它當做一個比較真的電子琴也無所謂,至少可以讓更多人在家享受鋼琴的樂趣。

最近在研究數位鋼琴,但是各家都有很多型號,對不懂的人來說眼花,又怕店家亂講。

依我的經驗,這邊來解釋一下其實最簡單的 Casio 系列:
Continue reading Casio 2012~2013 x50 系列數位鋼琴比較

Digital Ocean 一個月感想

開始用快要用滿一個月大致上給幾個評語。

優點:
便宜、機器速度快,彈性、客服反應很快,有什麼怪問題開 ticket 都會很快回答(雖然我自己沒開過幾次),irc 社群很熱情。

補充一些表面看不到的缺點:
1. 功能陽春。我在 freenode 的 #DigitalOcean 上面掛了一段時間,這不見得適合每個從 shared host 跳過來的人。最常遇到的問題就是 visitor 一多,LAMP 服務的 process 增加,512MB RAM 被吃光,process 開始被砍。對初級使用者來說不懂得怎麼解決。當然這在任何一個 VPS 服務也都是一樣的。

2. 為你要做的事選擇正確的工具,Digital Ocean 很便宜,以入門來說很彈性,但是它目前尚不提供購買額外儲存空間、ip、自定 VPS 規格,不計算流量的 private network 等等對 scalability 會有其重要性的東西。如果預期規模增加很快那麼 Digital Ocean 可能不見得那麼適用。

3. 穩定性還待考驗,尤其新的西岸機房問題很多,先是 router 設定出了幾次問題,還換機器,再者六月底左右西岸被 DDoS 很多次,而且他的機房只是 Tier-1。有問題 Digital Ocean 頂多是退你 credit,對個人用戶來說這不關痛癢,但是如果你是要做生意的,損失就不只是他退你幾十塊美金可以解決的。

大概目前就這樣,我個人來說用起來還算是頗為滿意的。除了網路以外機器的穩定性看起來並沒有任何問題。