談談台灣人使用統傳漢字的優越心態

對簡體字的蔑視其實也是中華民國黨國思想、傳承正統中華文化的遺毒,另外所謂將繁體正名為正體更是不合邏輯

正字或正體字的相對為「異體字」,什麼是才是正字都是人為規定的,繁體作為中華民國的正體字這當然無疑問,但中國並沒有審定簡體以外的正體字,所以簡體當然就不是什麼異體字,而是中國使用的正體

再者目前大部份的華人使用簡化字這個字元集,那使用「繁體字」、「傳統字」或「舊字」作為 retronym 是沒有問題的,繁、傳統、舊,這些形容詞本身並不具有什麼貶義,若你覺得有那叫玻璃心

大家都是使用中華文化的遺產,漢字也沒有著作權,我們當然可以在某些層面上將不同的字元集分出優劣高下,但絕對沒有誰才是正統的問題
如果覺得不該有簡化字的出現,大部份的理由不過是事後之明

會有簡化字的出現邏輯非常的簡單,就是為了減少文盲。以漢字那麼複雜和困難的學習曲線,任何一個人想到文盲率,很難不歸咎於漢字太難,尤其前面還有兩個簡化/拼音化成功的先例(韓國和日本),當初規劃簡化字是第一階段,而全漢語拼音化是第二階段

對有受過完整教育的人(以古時候來說,就是書生、士大夫),用簡體或像拼音這種「注音文」當然反而會比漢字更難用,但是對於學識不高的人,甚至像日韓他們口語和漢字完全無法對應的語言來說,拼音則絕對是一種福音

日本是自然發展所以保留了部份的漢字,而韓國是人為規定所以後來漢字就沒有留下來,相對於學好多年都難以上手的漢字,韓字(或稱訓民正音、諺文)至不濟一個星期都能學會,對於讓知識普及是非常有幫助的

當然後來的事大家也知道,因為現代的教育普及,文盲率已經很低了,若大部份的人使用目前的漢字都沒問題,再拼音化其實弊大於利。以至於到今天電腦應用的普及,其實使用簡體相對於傳統漢字來說已經沒有太大的好處和優勢

但如果回到 1930 年代,你能預測得到嗎?

國民政府一樣也有簡化字的計劃,但是要感謝蔣介石先生自詡為中華文化正統繼承人的執拗,所以後來來台灣之後簡化的計劃就被擱置了,所以我們今天才能繼續使用保留了自漢朝隸書以來較多傳統元素的傳統漢字

再來談談簡體字的缺點,簡體字本身攜帶的資訊量比較少,有些字被改得較不符合原先的六書原則,而一字多音和一字多義的狀況也變得比較嚴重

但說實在這也只是以台灣人的角度來看而已,大部份的簡體字其實也是歷史上曾經出現過的異體字或書法字,簡體字被簡化的元素並沒有一般人想像中的那麼多,而一字多音和一字多義的狀況原本我們的常用字都有,變嚴重的程度我想甚至不到一個數量級

而使用傳統字就代表比較高的國學素養?那當然更是不可能會有這回事了,國學素養當然是有花工夫去鑽研才會精進,而不是使用了統傳漢字就會自動高人一等

要說簡體字有什麼最大的缺點,就是不容易設計出整體都很有美感的字型。但是在今天,將簡體字用電腦自動轉換為比較漂亮的傳統字,完全沒有任何技術門檻可言

在今天簡體字已經普及於全世界的情形下,想推動再改回傳統字也已經不太可能了

根植於許多人心中對簡體字的輕蔑,其實還是源自於過去傳統的黨國教育,要你反對中國共產黨的一切
所以到了 2016,我們還有必要被黨國的亡靈牽絆嗎?

文化是多元的,凡事對於和自己不一樣的人,抱持著無謂的優感和對對方的輕慢,那麼和深藍族群又有什麼兩樣呢?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *